田中大人のための生きてるオランダ語 日常会話コース 田中 大人のための生きてるオランダ語 日常会話コース 感想 インタビュー 日本人の先生からしっかり教わり、オランダ語が身近に。 オランダ在住3年になり、やっとオランダ語の勉強を始めました。 もっと早くから始めておけば良かったというほど、オランダ語が身近になりました。私は文法もしっかり学びたかったので、日本人の先生から教わるという点は非常に有難かったです。レッスン内容もカスタマイズできました。 発音、読みから始め、日本語とも英語とも全く異なる文法に驚きの連続でした。日常良く目にしていた単語が教科書に出てくると、「これはこういう意味だったのか!」と楽しくなります。 授業が進むにつれ難易度も高くなり、大人になってからの語学の勉強はなかなか時間も取れず、先生には授業の間隔を広げて頂いたりと自分に無理のないペースで続けることができました。 受講から約半年が経ちましたが、子ども達を連れていく公園で他の親御さんと短い会話できたり、学校の担任の先生と会話ができたり、日常生活の中でオランダ語が身についてきたという実感することが増えました。「子どもが小学校に入るまでにある程度のオランダ語を身に着けた方が良い」という先生のアドバイスを身に染みて感じています。 今は会話力を鍛えようと地元の図書館クラブに参加しています。スピーキングやリスニングをパワーアップしてまた一段上のオランダ語を先生に教えていただきたいと思っています。 先生、本当にありがとうございました! こちらのコメントは、名前・イニシャル・職業・年齢などは、ご本人の了承を得て掲載しております。 コメントは基本的に原文のまま掲載させて頂いておりまが、誤字・脱字等の訂正をいれています。 インタビュー Q.蘭塾に決めた理由は何ですか? 友人の紹介 Q.蘭塾に入って、今どう役立っていますか? 日常生活レベルでオランダ語が少しづつ理解できるようになった
日本人の先生からしっかり教わり、オランダ語が身近に。 オランダ在住3年になり、やっとオランダ語の勉強を始めました。 もっと早くから始めておけば良かったというほど、オランダ語が身近になりました。私は文法もしっかり学びたかったので、日本人の先生から教わるという点は非常に有難かったです。レッスン内容もカスタマイズできました。 発音、読みから始め、日本語とも英語とも全く異なる文法に驚きの連続でした。日常良く目にしていた単語が教科書に出てくると、「これはこういう意味だったのか!」と楽しくなります。 授業が進むにつれ難易度も高くなり、大人になってからの語学の勉強はなかなか時間も取れず、先生には授業の間隔を広げて頂いたりと自分に無理のないペースで続けることができました。 受講から約半年が経ちましたが、子ども達を連れていく公園で他の親御さんと短い会話できたり、学校の担任の先生と会話ができたり、日常生活の中でオランダ語が身についてきたという実感することが増えました。「子どもが小学校に入るまでにある程度のオランダ語を身に着けた方が良い」という先生のアドバイスを身に染みて感じています。 今は会話力を鍛えようと地元の図書館クラブに参加しています。スピーキングやリスニングをパワーアップしてまた一段上のオランダ語を先生に教えていただきたいと思っています。 先生、本当にありがとうございました!